Ad domanda gravia mala multarum gentium: ¿Roma liberadora o Roma represora? En torno a la traducción de De civitate Dei V, 13, 4-5
DOI:
https://doi.org/10.7764/onomazein.44.01Palabras clave:
traducción, De civitate Dei, Agustín, providencia, RomaResumen
Este breve artículo compara numerosas traducciones modernas de un pasaje clave de De civitate Dei V y muestra que la traducción correcta es aquella que enfatiza el concepto negativo de Roma que propone Agustín a lo largo de la obra.